75 research outputs found

    KRD_MDM. Dostoevsky-trap

    Get PDF
    Margherita De Michiel and the KRD collective present a preview of extracts in Italian translation from the play Dostoevsky-trip by Vladimir Sorokin (1997). Kosmica KRD is a collective of Russian language and translation (ex)students from the SSLMIT IUSLIT department of the University of Trieste, born in 2021 in reaction to the Covid-19 pandemic. Starting point, destination and, above all, device of the collective is translation. It is not a coincidence, then, if what moves Kosmica KRD is primarily a desire for sharing: hence this tribute (and the event related to it) to the first 200-year anniversary of FMD.Margherita De Michiel e il collettivo KRD presentano in anteprima estratti in italiano della pièce Dostoevsky-trip di Vladimir Sorokin (1997). Kosmica KRD è un collettivo di (ex)studenti di lingua e traduzione russa della SSLMIT IUSLIT dell’Università di Trieste, nato nel 2021 in reazione alla pandemia da Covid-19. Punto di partenza, punto di arrivo e, soprattutto, procedimento del collettivo è la traduzione. Non è un caso, allora, se a muovere Kosmica KRD è in primo luogo un desiderio di condivisione: da qui questo omaggio (e l’evento ad esso collegato) per i primi duecento anni di FMD.Margherita De Michiel e o coletivo KRD apresentam uma antevisão de extratos em italiano de trechos da peça Dostoevsky-trip de Vladimir Sorokin (1997). Kosmica KRD é um coletivo de (ex)estudantes de língua russa e tradução da SSLMIT IUSLIT da Universidade de Trieste, nascido em 2021 como reação à pandemia de Covid-19. O ponto de partida, ponto de chegada e, acima de tudo, o processo é a tradução. Não é por acaso, portanto, que o Kosmica KRD é movido principalmente pelo desejo de partilhar: daí esta homenagem (e o evento a ele ligado) pelos primeiros duzentos anos de FMD

    KRD vs KRASNYJ KVADRAT. Wrong Art Exhibition

    Get PDF
    KRD vs Kraskyj Kvadrat. Wrong Art Exhibition è il catalogo della mostra del collettivo Kosmica KRD ospitata da Stazione Rogers il 22-23 ottobre 2021, come evento collaterale all’incontro sul Quadrato Rosso della rassegna “Archiletture” a cura della professoressa Margherita De Michiel e del professore Giovanni Fraziano. Il Quadrato rosso di Kazimir Malevic è anche il (fuori) tema della mostra d’arte di cui è racconto in queste pagine. La mostra è stata definita “Putiferio ermeneutico” – che già si chiamava “sbagliata”. Si partiva dunque da un “errare”: attorno all’opera di Malevic come pretesto e attorno all’arte, alla letteratura, alla cultura russa, come più ampio manifesto. Di-vagare: inseguire sgangherati labirinti di fili rossi. Perdersi in campi semantici magnetici di lingue e di linguaggi. Decostruire riferimenti e rimandi – per ricostruirli, nuovi. Giocare con la citazione. Ovunque traduzione. Perché tutto di lì inizia e lì ritorna: Kosmica KRD nasce all’interno dei corsi di traduzione e di letteratura russa della professoressa Margherita De Michiel e della traduzione condivide la responsabilità di una condivisione consapevole: di parole e di significati, di momenti e di universi – per noi sempre inevitabilmente quadrati

    New genetic loci link adipose and insulin biology to body fat distribution.

    Get PDF
    Body fat distribution is a heritable trait and a well-established predictor of adverse metabolic outcomes, independent of overall adiposity. To increase our understanding of the genetic basis of body fat distribution and its molecular links to cardiometabolic traits, here we conduct genome-wide association meta-analyses of traits related to waist and hip circumferences in up to 224,459 individuals. We identify 49 loci (33 new) associated with waist-to-hip ratio adjusted for body mass index (BMI), and an additional 19 loci newly associated with related waist and hip circumference measures (P < 5 × 10(-8)). In total, 20 of the 49 waist-to-hip ratio adjusted for BMI loci show significant sexual dimorphism, 19 of which display a stronger effect in women. The identified loci were enriched for genes expressed in adipose tissue and for putative regulatory elements in adipocytes. Pathway analyses implicated adipogenesis, angiogenesis, transcriptional regulation and insulin resistance as processes affecting fat distribution, providing insight into potential pathophysiological mechanisms

    The Constrained Maximal Expression Level Owing to Haploidy Shapes Gene Content on the Mammalian X Chromosome.

    Get PDF
    X chromosomes are unusual in many regards, not least of which is their nonrandom gene content. The causes of this bias are commonly discussed in the context of sexual antagonism and the avoidance of activity in the male germline. Here, we examine the notion that, at least in some taxa, functionally biased gene content may more profoundly be shaped by limits imposed on gene expression owing to haploid expression of the X chromosome. Notably, if the X, as in primates, is transcribed at rates comparable to the ancestral rate (per promoter) prior to the X chromosome formation, then the X is not a tolerable environment for genes with very high maximal net levels of expression, owing to transcriptional traffic jams. We test this hypothesis using The Encyclopedia of DNA Elements (ENCODE) and data from the Functional Annotation of the Mammalian Genome (FANTOM5) project. As predicted, the maximal expression of human X-linked genes is much lower than that of genes on autosomes: on average, maximal expression is three times lower on the X chromosome than on autosomes. Similarly, autosome-to-X retroposition events are associated with lower maximal expression of retrogenes on the X than seen for X-to-autosome retrogenes on autosomes. Also as expected, X-linked genes have a lesser degree of increase in gene expression than autosomal ones (compared to the human/Chimpanzee common ancestor) if highly expressed, but not if lowly expressed. The traffic jam model also explains the known lower breadth of expression for genes on the X (and the Z of birds), as genes with broad expression are, on average, those with high maximal expression. As then further predicted, highly expressed tissue-specific genes are also rare on the X and broadly expressed genes on the X tend to be lowly expressed, both indicating that the trend is shaped by the maximal expression level not the breadth of expression per se. Importantly, a limit to the maximal expression level explains biased tissue of expression profiles of X-linked genes. Tissues whose tissue-specific genes are very highly expressed (e.g., secretory tissues, tissues abundant in structural proteins) are also tissues in which gene expression is relatively rare on the X chromosome. These trends cannot be fully accounted for in terms of alternative models of biased expression. In conclusion, the notion that it is hard for genes on the Therian X to be highly expressed, owing to transcriptional traffic jams, provides a simple yet robustly supported rationale of many peculiar features of X's gene content, gene expression, and evolution

    ATLAS Run 1 searches for direct pair production of third-generation squarks at the Large Hadron Collider

    Get PDF

    Search for single production of vector-like quarks decaying into Wb in pp collisions at s=8\sqrt{s} = 8 TeV with the ATLAS detector

    Get PDF

    Measurement of the charge asymmetry in top-quark pair production in the lepton-plus-jets final state in pp collision data at s=8TeV\sqrt{s}=8\,\mathrm TeV{} with the ATLAS detector

    Get PDF

    \u201cIn-traduzione (E.A. Evtu\u161enko, I Mozart della rivoluzione, 1962)\u201d

    No full text
    Articolo di introduzione e commento a un volume estremamente eterogeneo che raccoglie: testimonianze di un Convegno Internazionale dedicato al centenario della Rivoluzione d'Ottobre; interventi di culturologi sulle eco attuali della rivoluzione in campo artistico e pi\uf9 ampiamente letterario; voci di giovani studiosi sull'idea di "arte e rivoluzione oggi"; pagine riflessione e commento sulla poesia russa contemporanea. Non limitandosi alla mera presentazione dei materiali riuniti nel numero, ma proponendo una propria lettura degli argomenti in esso problematizzati, l'intervento si arricchisce a conclusione di una traduzione autoriale dall'originale russo di un testo del celeberrimo poeta E.A. Evtushenko, a tutt'oggi inedita in altre lingue

    Irina Kotova: for the Ethics and Esthetics of Poetry

    Get PDF
    Presentazione di una delle voci emergenti pi\uf9 interessanti del panorama poetico russo contemporaneo, con prima traduzione internazionale dall'originale russo di una scelta di componimenti di particolare spessore culturale, di cui viene fornita contestualizzazione critica e commento autoriale

    Russo turisto \u2013 obliko morale

    No full text
    L'articolo propone l'analisi degli stereotipi culturali sugli italiani quali ricorrono pi\uf9 frequentemente nel cinema in lingua russa di epoca tardo-sovietica. Sull'esempio di lungometraggi e di serie animate televisive, con riferimento a testimonianze di letterati quali I. Calvino e G. Rodari, nonch\ue9 di traduttori e traduttologi di fama internazionale quali Ju. Dobrovol'skaja e E. Solonovitch, il testo, infarcito di "false traduzioni" divenute antologiche nella coscienza popolare russa, si presenta particolarmente denso di sfide traduttive, le cui soluzioni assurgono a ruolo metateorico di esegesi testuale
    corecore